sharing

MTR derailing

 

After working for 48 hours in an airless tunnel below Central MTR station removing the wreckage of a train crash, hundreds of exhausted rail staff covered in dust and sweat heaved a sigh of relief early on 20 March.

過百名港鐵職員連續48小時,在中環港鐵站密不透風的隧道內清理列車相撞後的殘骸。他們滿身是塵、大汗淋漓,終於在3月20日清早鬆一口氣。

 

exhausted 極其疲憊的;精疲力竭的 (adj.)

 

e.g. By the time they reached the summit they were exhausted.

他們上到山頂時,已經筋疲力竭了。

 

> exhaust (v.)

 

1. 使筋疲力竭;使疲憊不堪

e.g. The long journey exhausted the children.

長途旅行後,孩子們疲憊不堪。

 

2. 用完;花光;耗盡

 

e.g. The embattled rail operator exhausted all its available manpower, calling on more than 1,200 support staff in a desperate bid to resolve the crisis.

 

e.g. I’m afraid he's exhausted my patience.

恐怕我對他已經失去耐性了。

 

e.g. We seem to have exhausted this topic of conversation (= we have nothing new to say about it).

這個話題我們好像已經沒有甚麼好談的了。

 

heave a sigh of relief 鬆一口氣

 

e.g. We both heaved a sigh of relief when she left.

她離開後我們倆都鬆了一口氣。

 

> heave 拉,推,舉起,移動(重物)(v.)

 

e.g. He heaved the bag onto his shoulder.  他把袋子扛上肩膀。

 

e.g. He cleared a space, heaving boxes out of the way.

他搬開箱子挪出一處空間。

 

 

“Many of my colleagues were worried about how long it was taking to get the problem sorted. We were very tired waiting there in the stuffy tunnel. We were drenched with sweat and dirt. Nobody was in the mood to eat. We were just hoping to fix things as quickly as possible,” he said.

Inevitably, frontline staff bore the brunt of the public’s anger about the incident.

他說:「很多同事都擔心,不知問題何時才解決得到。我們在翳悶的隧道裡等得很累。我們渾身是汗和泥,沒有人有心情吃飯,只想盡快完成。」不過,前線人員無可避免地首當其衝,承受公眾對事件的憤怒。

 

stuffy (adj.)

 

1.(房間或建築物)悶的,通風不順暢的

 

e.g. a stuffy office 空氣污濁的辦公室

 

e.g. It’s really hot and stuffy in here - let's open the window.

這裡又熱又悶——我們打開窗戶吧。

 

2. 古板的,保守的,一本正經的 (FORMAL)

 

e.g. She is trying to promote a less stuffy image of librarians.

他在努力提升圖書管理員的形象,想使之顯得不那麼古板。

 

drench 使濕透;淋透;澆透 (often passive)

 

e.g. A sudden thunderstorm had drenched us to the skin.

突如其來的雷陣雨把我們淋透了。

 

e.g. The athletes were drenched in/with sweat.

運動員的汗水濕透了衣服。

 

the brunt of …的主要壓力(或衝力)

 

e.g. The infantry has taken/borne the brunt of the missile attacks.

步兵在飛彈襲撃中首當其衝。

 

e.g. Small companies are feeling the full brunt of the recession.

小公司飽受經濟不景氣所帶來的壓力。

 

 

 

LISTENING

Reporter: The rail operator now says it’ll suspend all testing of its new signalling system until the cause of the collision is found. It’s not clear if the signalling system was to blame, why the safety system didn’t activate to stop the trains, or it was due to human error.

 

be to blame 是…的原因

 

e.g. The hot weather is partly to blame for the water shortage.

炎熱的天氣是缺水的原因之一。

 

blame 責備;責怪;歸咎於 (v.)

 

e.g. Don’t blame me if you miss the bus!

如果你沒趕上巴士,可別怪我!

 

e.g. Hugh blames his mother for his lack of confidence.

Hugh 把自己缺乏自信心歸咎於他的母親。

 

e.g. Hugh blames his lack of confidence on his mother.

Hugh 曉治把自己缺乏自信心歸咎於他的母親。

 

> I don't blame sb 我不會怪…;我理解…的心情

 

e.g. I don't blame him for getting angry - she's being really annoying.

我理解他生氣的原因——她實在太煩人了。

 

A Song For You - “Trainwreck” by BANKS

 

Hey

I heard it from the state

They told me you were never gonna let me get away

And if you tell me fiction, you will never get me back

 

fiction 虛構的事;謊言 (n.)

 

e.g. At work she kept up the fiction that she had a university degree.

工作時,她一直謊稱自己有大學學歷。

 

e.g. When he's telling you something, you never know what's fact and what's fiction.

他向你敘事時,你永遠都不知道哪些是事實,哪些是杜撰的。

 

 

   
< Previous Next >