- Raisin meditation
- Spycam in Korea
- MTR derailing
- Coast guard
- Emojis showing disabilities
- The 'surprises' of the 91st Oscars
- City of toys
- Overtourism
- French stamps to commemorate the Year of the Pig
- Syrian refugee found new life in Canada
- Does an hour of sleep matter?
- Huge costs of warming impact
- The shop where it's ok to be different
- EU bans single-use plastics
- Legalization of Cannabis in Canada
- Getting to know your new HKID card
- Euthanasia
- Foreign language hits
- Populism
- Escape the corset
- All topics
Decolonisation
早前全國港澳研究會會長陳佐洱批評香港回歸後「不『去殖民化』反而『去中國化』」,造成香港巨大內耗,引起社會熱議「去殖民化」所指為何?陳佐洱並未明言,今集兩位主持會跟大家探討!
[摘自The Standard]
- decolonisation 去殖民化 (noun 名詞)
- colony 殖民地 (noun 名詞)
- colonise 殖民 (verb 動詞)
- colonization 殖民化 (noun 名詞)
- colonial 殖民的 (adjective 形容詞)
- postcolonial (period) 後殖民(時代)(adjective 形容詞)
strife 衝突;糾紛
(noun 名詞)
例子:Money is a major cause of strife in many relationships.
- ethnic strife 種族衝突
- domestic / family strife 家庭糾紛
- industrial strife 勞資糾紛
- in a state of strife 處於衝突中
sluggish 行動緩慢的;遲緩的
(adjective 形容詞)
例子:The economy remains sluggish.
例子:Blood circulation is more sluggish in the feet than in the hands.
陳佐洱認為,香港「沒依法實施去殖民化,讓本應放在歷史博物館裏的東西跑出來招搖過市,有的被奉為金科玉律。」
relegate + to 降低…的地位
(verb 動詞)
談到運動聯賽時,常會提及「降班」,就是這個意思:
例子:If we lose this match, we will be relegated to the lowest division.
► relegation(noun 名詞)
不過當被問及如何著手去殖民化時,陳佐洱卻沒有具體說明:
sidestep
(verb 動詞)
1. 迴避
例子:sidestep responsibility 迴避責任
2. 閃避
= step sideways (to avoid someone coming to hit you)
Kevin’s classroom
Golden 字面解金色,但其實用法甚多,不少更非常惹笑!
a golden boy/girl 大紅人
例子:When the movie came out, the main actor was hailed as the golden boy of the year.
a golden handshake / goodbye 遣散費
a golden hello 高額聘金(為了吸引對手公司員工加入的入職獎金)
a golden jubilee 金禧
= 50th anniversary
< Previous | Next > |