- Raisin meditation
- Spycam in Korea
- MTR derailing
- Coast guard
- Emojis showing disabilities
- The 'surprises' of the 91st Oscars
- City of toys
- Overtourism
- French stamps to commemorate the Year of the Pig
- Syrian refugee found new life in Canada
- Does an hour of sleep matter?
- Huge costs of warming impact
- The shop where it's ok to be different
- EU bans single-use plastics
- Legalization of Cannabis in Canada
- Getting to know your new HKID card
- Euthanasia
- Foreign language hits
- Populism
- Escape the corset
- All topics
Where to hang out other than pubs?
下班之後,英國人習慣到酒館去。幾杯下肚,同事鄰居好朋友,立刻無所不談。
不過,芬蘭人的最愛的社交熱點,竟然是「芬蘭浴室」,上司下屬肉帛相見,毫無芥蒂!
今集,Jo 和 Kevin 笑談「赤條條」的英語。
without a stitch 一絲不掛,赤裸
(idioms)
vs. naked
e.g. She walked through the house without a stitch of clothes on.
e.g. I don't have a stitch to wear for this party tonight. 今晚的聚會我沒有合適的衣服穿。
ego 自我/自尊
(noun)
e.g. Jack has enormous ego and ambition. Jack非常自負及有野心。
egocentric 自我中心,自私自利
(adjective)
e.g. an egocentric attitude
ego trip 追逐名利,自私行為,自吹自擂
e.g. Ideals are distorted into ego trips. 各種理想被歪曲為圖謀私利。
e.g. He was on another one of his ego trips, directing and taking the main part in a movie.
他又在大出風頭了,親自出馬執導影片,並在其中扮演主要角色。
ALSO used as verb
e.g. She never ego-tripped. 她從不謀求私利
crotch 丫义/(人體)兩腿分义處/褲襠
(noun)
e.g. the crotch of a tree
• crotchet 奇怪的念頭 (noun)
e.g. Fainting was one of his crotchets. 他的其中一個妙計是假裝暈倒。
• crotcheteer 想法古怪的人 / crotchety 脾氣古怪的人 (noun)
e.g. He was a crotchety when he get drunk.
Writing vs Speaking
WRITING
Ask Finns, and they will tell you that the sauna is a space of equality.
Stripping down requires shedding the trappings of everyday life and acknowledging that beneath it all, we are humans.
the unnecessary decoration is gone vs. shedding the trappings of everyday life
無晒不必要嘅裝飾 vs. 褪去日常生活嘅纏累
A Song for You - HERCULES by Elton John
Rich man sweating in a sauna bath
Poor boy scrubbing in a tub
Me, I stay gritty up to my ears
Washing in a bucket of mud
Washing in a bucket of mud
scrub (verb)
1. 洗擦
e.g. Scrub the floor / the tub 擦地 / 浴缸
2. 取消
e.g. We had to scrub our plans when I lost my job. 我失業了,我們不得不取消計劃。
be up to one’s ears (up to my/ your/ his / her ears) in sth. 招架不來/忙…到踢晒腳
e.g. I'm up to my ears in work. / in debt.
< Previous | Next > |