sharing

100 women

 

In some Arab countries women still have to ask permission from a male relative to get a passport, marry or leave the country. Although the practice of "male guardianship" is not always enshrined in law, it persists in everyday life within many families.

 

permission 允許,許可,准許
(noun 名詞)

 

例子:Official permission has been granted for building more houses near the park.
在公園附近建造更多房屋已獲得官方許可。

例子:The authorities have refused permission for the protest to take place in next week. 官方拒絕批准下星期的示威。

例子:Students have to ask permission to leave.  學生要問准才可以離開。

 

guardianship 監護人
(noun 名詞)

 

例子:The parents of guardians of the child must give their consent before she has the operation.  小孩動手術前,一定要得到父母或監護人的同意。

 

enshrine
(verb 動詞)

 

1. (政治或社會權利)被莊嚴載入

例子:The right of freedom of speech and protest is enshrined in law/in the constitution. 言論及集會自由的權利被莊嚴載入法律/憲法

 

2. 奉爲神聖;珍藏

例子:Almost twenty thousand war dead are enshrined at this temple. 這間廟宇供奉著大約2萬個陣亡者的亡靈。

例子:A lot of memories are enshrined in this album. 這本相簿裡珍藏著許多記憶。

 

persist
(verb 動詞)

 

1. 持續;存留

例子:Please go to consult a doctor if your pain persists, consult a doctor.
如果疼痛持續就去看醫生。

例子:The cold weather is set to persist throughout this month.
寒冷天氣很可能將持續整個月。

 

2. 堅持不懈;執意

例子:The government is persisting with its ambitious infrastructure project.
政府堅持實施其雄心勃勃的基建計劃。

 

There is a trend for wealthy Gulf men to travel to the impoverished Egyptian rural areas to find much younger, temporary brides.

 

impoverished
(adjective 形容詞)

 

1. 赤貧的

an impoverished student

2. 惡化的
例子:Academic warned that the breakdown of the family unit would lead to an impoverished society.學者警告說,家庭單位的解體會導致社會的衰敗。

 

"The body of a woman belongs to her family and even if she has been subjected to sexual violence, it is the honour of the family that must be preserved above everything.

 

honour 名譽,榮譽;高尚品德
(noun 名詞)

例子:a man of honour 品德高尚的人

例子:We fought for the honour of our country.我們為我們國家的榮譽而戰。

1. 為了慶祝;為表示對的尊敬

例子:a banquet in honour of the chairman 為主席舉行的宴會

2. 帶來榮譽;賞臉做

例子:Would you do me the honour of accompanying me to the party ?
你願不願意賞臉陪我去參加派對?

 

The theme for the cartoon is foreign travel, and the numbers of Moroccan men who are using the law to stop their wives travelling abroad.

 

abroad
(adverb 副詞)


1. 在國外;到國外

例子:Mary is currently abroad on business.  Mary目前在國外出差。

例子:We always travel abroad during summer holiday. 我們暑假總是到國外去旅行

2. 廣為流傳的

例子:There's a rumour abroad that she intends to run for the election.
到處都在傳言說她要參選。

 

aboard 上船(或飛機、公共汽車、火車);在船(或飛機、公共汽車、火車)
(adverb 副詞)

 

例子:Welcome aboard flight A333 to Tokyo. 歡迎乘坐飛往東京的 A333航班。

例子:The ferry is about to leave. All aboard!渡輪即將離開,請所有乘客上船!

 

IDIOMS

add insult to injury  雪上加霜 (在傷口上灑鹽)

 

例子:They told me I was too old for the job, and then to add insult to injury, they refused to pay me the salary!

他們說我太老不適合這工作,更加雪上加霜的是,他們拒絕給我工資。

 

例子:Peter was already getting late for work, and to add insult to injury, he was stopped by the police for speeding.

Peter要趕上班,眼看已經遲到了,還要被員警截查說他超速駕駛。

   
< Previous Next >